Keine exakte Übersetzung gefunden für سمن نباتيَ

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch سمن نباتيَ

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • George, it is so nice to finally meet you.
    و سأتناول... ...فطيرة إنجليزية رقيقة بالسمن النباتي على الجوانب و فنجان من القهوة
  • And I'm gonna have... ...an English muffin with margarine on the side, and a cup of coffee.
    و سأتناول... ...فطيرة إنجليزية رقيقة بالسمن النباتي على الجوانب و فنجان من القهوة
  • A programme to fortify major staples such as flour, oil and margarine is also being implemented.
    وبالمثل، فإن إغناء المواد الغذائية التي يكثر استهلاكها (الدقيق والزيت والسمن النباتي) قيد الإنجاز.
  • The export of milk products, margarine products, molasses, sugar confectionery, chocolates, grain and cereal products, natural and mineral waters, beers, wines, spirits and other alcoholic beverages, vinegar, salt, soap, tobacco and tobacco products and other consumables has also grown.
    كما ازدادت صادرات منتجات الألبان، والسمن النباتي، والدبس، والحلوى، والشكولاته، ومنتجات الحبوب، والمياه الطبيعية والمعدنية، والبيرة، والنبيذ، والمشروبات الروحية، والمشروبات الكحولية الأخرى، والخل، والملح، والصابون، والتبغ ومنتجاته وغيرها من المواد الاستهلاكية.
  • While small amounts of trans fats are naturally present inmeats and dairy products from cows, sheep, and other ruminants, thegreat majority of trans fats in our diet are industrially-produced,contained in foods made with partially hydrogenated vegetableoils.
    والهدرجة الجزئية التي تحول زيوت الخضراوات إلى دهون شبه صلبةلاستخدامها في إنتاج السمن النباتي والأغذية المطهية التجارية،وعمليات التصنيع، تؤدي إلى تحويل ما يقرب من 30% من الدهون الطبيعيةإلى دهون غير مشبعة.
  • Partial hydrogenation, which converts vegetable oils intosemi-solid fats for use in margarines, commercial cooking, andmanufacturing processes, converts approximately 30% of the naturalfats to trans fats. In the US, consumption of trans fats averagesbetween 2-4% of total energy, with major sources being deep friedfast foods, bakery products (cakes, cookies, muffins, pies, etc.),packaged snack foods, margarines, and breads.
    وفي الولايات المتحدة يبلغ متوسط استهلاك الدهون غير المشبعةما بين 2 إلى 4% من الطاقة الإجمالية، ومصادرها الرئيسية المأكولاتالسريعة المقلية، والمنتجات المخبوزة (مثل الكعك والفطائر)، والوجباتالخفيفة المغلفة، والسمن النباتي المصنع، والخبز.
  • Other agricultural commodities exhibiting market dynamism in varying degrees include fresh crustaceans; fish preparations; processed animal and vegetable fats; fuel wood and charcoal; fresh vegetables; sugar preparations; margarine and shortening; crude vegetable materials; manufactured tobacco; and meat preparations.
    وتشتمل السلع الأساسية الزراعية الأخرى التي تظهر دينامية في الأسواق بدرجات متفاوتة على لحوم الحيوانات القشرية الطازجة؛ ومنتجات الأسماك؛ والدهون الحيوانية والنباتية المعالجة؛ والحطب والفحم؛ والخضار الطازجة؛ ومنتجات السكر؛ والمارغارين والسمن؛ والمواد النباتية الفجة؛ والتبغ المصنَّع؛ ومنتجات اللحوم.